2006年07月22日

Pasta Express!!

お次は「Pasta Express」!!

pasta.jpg

この魔法の筒の中にスパゲティを入れてお湯を注ぐだけで
パスタがアルデンテに茹で上がります!!という商品!

さあ,人柱になりましょうじゃないの!!

と,今注文してますので届くまで少々お待ちを。
届いたら早速使ってレビューします。

アメリカのAmazon.comのレビューでは「相当使えねぇ!!」
というようなことが書いてあるので余計楽しみ!
自分の目で確かめてみましょう。

たとえば。。

☆ Just awful

I threw away money on this product too, and my first experiment with it last night was just gross. I followed the directions to the letter and still ended up with a big clump of gummy goo that took my longest wooden spoon and half my arm to dig out of the darn thing. One more dinner that went into the trash can I guess. I hope I can return it but if not I'll give it to my grandson with a wooden spoon so he can bang on it because that's about all it's worth.

こんなのは金の無駄だったわ。昨日の夜実験してみたけど最悪。
ちゃんと説明書の指示に従ったのに結果はなんか大きなぐちょぐちょの
かたまりになっただけ。長い木のスプーンを使って腕を思いっきりいれて
かき出してやったわよ。もう一回やってもまたゴミ箱行きでしょうよ。
こんなの返品してやりたいけどできなかったら木のスプーンと一緒に
孫にくれてやるわ。そうしたら孫はそれを木のスプーンでバンバン
たたくでしょうよ。どうせそんな価値しかないんだからさ。

孫が叩いて遊ぶっていう発想がアメリカ人ぽくてグッドです。
しかし,そうとう怒ってるな,この人。

しかしながら,こんな人もいるわけだ。

☆☆☆☆☆ I like it!!!

For people who don't like it, I don't agree with you. First, you have to make sure that water you put into Pasta Express is hot enough to cook it. If you put cold water into it, it won't work for sure.
Make sure that you read the instruction carefully.
Hope this helps!!!

ちゃんと説明書にしたがってやればうまく行くよ!コレってすばらしい!!

ううむ。どっちが本当か?! 届くのが楽しみだ!!
posted by Jumpei at 20:45| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

Swivel Sweeper!!

さあて,もう一丁行きますよ!

次は「Swivel Sweeper」!!

swible.jpg

はい,これも夜中の通販でよく紹介されてるやつです。

「重たい掃除機とからまるコードにもううんざり!」

っていう文句のやつですね。

P1010791.JPG

はは,また買っちゃいましたよ。
こちらもネットで買ったほうがTV通販より安いです。

さて,組み立てて早速使ってみることに。

P1010793.JPG

あれ?

動かないじゃん。。初期不良?!

あ,充電しないとですね。8時間?!
なーんだ。すぐ遊べないし。。
じゃ,フル充電してから使うことにしよう。

P1010796.JPG

さて,充電完了! スイッチON!

ニーーーーーーーーーーーーーーーーン!!

う,うるせえぞ?!

あ,でもゴミやホコリはちゃんととれますね!!
会社に置いてますけど,結構使えるみたいです。
ただ,難点はうるさいこと。 ちょっとうるさすぎですね。
でも,それだけガマンすればちゃんと使えそうです。

P1010795.JPG

こちらも,アメリカのAmazon.comのレビューより。

☆ VERY Disappointed

I received this product as a Christmas gift. It worked great after the initial battery charge and I really loved it. But, after the 2nd charge it started stopping after less than 1 minute of use. Took it apart, cleaned all the bristles, recharged the battery, it still would not work for longer than about 30 seconds. I sent it back. Waited 3 weeks for a new one. After the first charge it worked great. But now after the 2nd charge this one won't work either! Please do not waste your money, this product is defective.

クリスマスのプレゼントにもらって1回目は満足したんだけれど,
2回目充電したら全然動かないでやんの!こんなのは金の無駄だわ!

とおかんむりの様子。

こんなのも。

☆ Do Not Buy This Piece Of Junk!

Plastic junk, poor pick-up, constant dead battery, finally died after 3 months. Good-bye $40.00, hello garbage can

プラスチックのジャンクだぜ!バッテリーも終わってるしよ!
3ヶ月でオシャカさ! 40ドル損したぜ!!

こちらでは皆様バッテリーが数ヶ月で使えなくなるとおっしゃってる方
多数。えい,それならわが社で何ヶ月使えるかエイジングテストだ!

<人柱レヴェル・・・☆☆ まあ実用的?>
 <☆〜☆☆☆☆☆:星が増えるほど製品としてはビミョー,あるいは使えないことを示します。>
posted by Jumpei at 19:43| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

MAGIC BULLET!!

さーて。
やっとこのBlogのテーマに近づいてきた商品ですよー。

今回のお題は「MAGIC BULLET」!

magicbullet.jpg

そう,あの,夜中にふらふらになって家に帰ってテレビをつけると
やってるアメリカの通販番組で紹介されてるやつです!

622.jpg

エ:「やあ,パトリシア!」

パ:「なに,エリオット。」

エ:「今日はなんでも一瞬で料理のできる魔法の機械を紹介するよ!」

パ:「ええ?そんなものがあるわけないでしょ!」

エ:「いやいや,まあ見てろって。」

てなカンジのやつですよ。

毎回ぼーっとテレビを見ているとなぜか欲しくなるから不思議ですな。

でも,番組でやってる,

「チーズとにんにくと生クリームをMagicBulletで10秒!
そのまま電子レンジに入れて,温まったらパスタにかけておいしい
クリームソースパスタの出来上がり!!」

ってのはどうみてもまずそうなんだよな。。。

でも,クラッシュドアイスを作ったりとか大根おろしとか
玉ねぎのみじん切りとかは結構できるかも,と思ってご購入。

あ,

真夜中に電話して買ったんじゃないですよ!!
ネットで調べて買ったらTV通販より随分安かったですし。

さて,早速到着。開けてみましょう。

P1010779.JPG

まあ,こんなもんさね。じゃ,早速手元にあったりんごを
ジューサーでジュースにしてみよう。

P1010782.JPG

?!

P1010781.JPG


回転数が早すぎて瞬く間に酸化してりんごが茶色に。。。_| ̄|○
そっか,そうだよなぁ。

その後,キャベツやにんじんなどを入れてみたら
野菜ジュースができました。確かに健康的でおいしいです。

しかし,後片付けやいろいろ考えたら,

伊藤園の充実野菜買った方がお手軽でいいじゃん。。

次はかき氷にチャレンジしてみたいと思います!
まあ使えるよ,多分。

アメリカのAmazon.comのユーザー評価でも賛否あるようですが,
概ね好評のようです。ただ,皆さん壊れやすい!ということは
書いてます。まあ,安っぽいプラスチックだもんね。

中にはこんなのもありましたよ。

☆ No magic, just a pile of cheap plastic

Terrible design!

The gear connects to the cross blade is loose in the first day of using. The gear on the base that drives blades broke in the second day of using.
Can't understand why they don't use stronger material to build those gears. The cheap plastic they use will break sooner or later.
Save your money and buy a high quality blender/food processor. Remember, you get what you paid for.

接続部分のプラスチックが1日目,2日目で壊れたぞ!とおかんむりです。
デザインもダサいし!! って感じ。

こんなのもあった。

☆ Breaks after little use. Not worth the money. Cheap construction

i used the bullet maybe 30 times until the wheel on the motor base broke into pieces while blending a smoothy. Tried to contact customer service many times and received no response.

30回使ったらやっぱり上と同じ部品がばらばらになってしまうようです。
カスタマーサービスもなしのつぶて。。あらら。


<人柱レヴェル・・・☆☆☆ まあ実用的?>
 <☆〜☆☆☆☆☆:星が増えるほど製品としてはビミョー,あるいは使えないことを示します。>
posted by Jumpei at 19:33| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

Bluemate BluetoothワイヤレスイヤホンセットBM-660

次は某量販店で売ってたBluetooth対応の携帯用イヤホンマイクです。

P1010844.JPG

なんか無性に欲しくなり衝動買い。
だって,クルマの運転中などに携帯するときコードがないなんて
素敵じゃないですか!!さらに話題の(誰が?)Bluetoothなんて
とても先進的でこれは試してみなきゃ始まらない!!

P1010838.JPG


と思って早速テストしましたよ。

結果。

なんだこれは。。

・親機と子機のペアリング(認識させて使えるようにする)が
 非常に複雑である。
・通話開始の操作が非常に複雑。(側面のスイッチを入れてから
 メインボタンを3秒以上押したあとさらに1回押す等)
・メインボタンを押したら携帯のメモリ番号0番に勝手に電話を
 かけてしまいます。(泣)
・結構ザラザラというノイズが入りますよ。。
・電池が結構すぐなくなって,そのつど充電しないと使えない(大泣)
・したがってカバンにずっと入れておいて「さぁ使うぞ!!」と
 思って出してきたときには大体電池が空で使えない。。

とまあ,非常に使えない代物です。。

これなら,線があっても電源なしでカバンの中あるいはクルマに置いておけば
いつでも使える普通のイヤホンマイクの方が随分マシです。こちらは1,500円も出せばとてもいいものが買えますよ。。

というわけで,こんな代物に1万円近くも出しちまいました。。

<人柱レヴェル・・・☆☆☆☆☆ 窓から投げ捨てよう。>
 <☆〜☆☆☆☆☆:星が増えるほど製品としてはビミョー,あるいは使えないことを示します。>
続きを読む
posted by Jumpei at 18:53| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

palm Z22

どうも。またもやご無沙汰してます。
しばらく忙しくて更新ができなくて済みませんです。。

今日は以前アメリカから輸入したpalmのZ22です。

P1010774.JPG

先般W-ZERO3のひどさをレポートしたところですが,
WindowsMobileには相当懲りたので,本家palmのそれも
英語版はかなり使いやすいんじゃないか?!と思って
輸入してみたです。

W-ZERO3がなぜあんなに使いにくいのかの大きな原因のひとつに
日本語へのローカライズがうまくいってないというのが
挙げられます。結局のところ日本語のフォントが大きくメモリを
食いまくるのにハードならびにOSがついてこない。また,
それが原因?と思われるエラーが発生したり。
昔のWindows95の頃のような雰囲気ですね。結局のところ,
通常のWindowsに比べてシェアが小さすぎるため,本家の英語版は
まあそこそこ作りこんであるとして,他言語版などほとんど気を
遣われてないのでしょう。

以前にClieを少々使ったことがありますが,palmにしても日本語版は
やはりあまり使いやすくないわけで。

しかしながら,アメリカに行くと結構PDAの類を使ってる人がいるわけ
ですね。これはやはり使いやすいからではないかと。日本版スマートフォン
W-ZERO3はダメダメですが,アメリカのスマートフォンは結構みんなに
使われている訳ですよ。

というわけで,前置きが長くなりましたが,英語版のpalmなら使いやすい
のでは?!と思って買ってみたわけです。

P1010777e.JPG

結果。

いいです。かなりいい。

・電池が持ちます。とても。
・小さいしデザインもかわいい。
・動作が軽快で待ち時間がほとんどありません。
・入力システムgraffiti2が英語だけで使うならば案外使いやすい。
・ボタンの形状ならびに機能がシンプルでとても機能的。

というわけで,予想通りやはり英語版で使う分にはかなり使える
道具です。単体で手帳として,さらに,全部の入力が英語でもOK
ならばかなりいいパートナーとなりそう。

ただ,私のような,「会社のサイボウズからのデータを転送して使う!」
という使い方をするには,日本語のフォントが表示できないと使いものに
ならないしなあ,と思っていろいろと調べていましたら,
「J-OS」というものをインストールすれば日本語へローカライズが
できるようです。最終目標はこれをインストールして,サイボウズからの
データをインポートすることですが,これは少々時間ができたら
実験してみることにします。

<人柱レヴェル・・・☆ かなり使える!!>
 <☆〜☆☆☆☆☆:星が増えるほど製品としてはビミョー,あるいは使えないことを示します。>
posted by Jumpei at 18:43| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする